каждую неделю, pepe le punk, раздражающий маленький европейский рок-журналист, беседует со звездами
melody maker - 21-ого августа 1993.
оригинал статьи - each week, pepe le punk, the irritating little european rock journalist, talks to the stars
на этой неделе: курт кобейн из nirvana
kurt: могли бы мы сделать это покороче? ммм, группа моей жены, "hole", играет сегодня вечером, и я, ммм, должен заботиться о нашем ребенке.
pepe: конечно. как ваше имя?
kurt: ха?
pepe: ваше имя. как?
kurt: мм?
pepe (торжествующе): ваше имя kurt cobain! плюс одно очко, le punk!
kurt: да, да, правильно. конечно. куда это ведет?
pepe: ваше название имя - kurt cobain. но у вас грустная, депрессивную группа, да? я думаю, что это - то, что вы американцы называете иронией, да?
kurt: я не согласен с вами.
pepe: ирония, да? ваши инициалы - kc, все же вы не в "светящейся" группе!
kurt (в стороне): о, боже, вы когда-нибуть закончите это дерьмо?
pepe: следующий вопрос, пожалуйста. я думаю о вашем хитовом сингле, "smells like teen spirit". это интересно. это не то, что дух не чувствует запах?
kurt: интересно?
pepe: интересно, да! потому что дух не может пахнуть! ха! еще одно очко, le punk, я думаю!
kurt (в стороне): кто этот раздражающий euro-fuck?
pepe: следующий вопрос! вы называете себя панк-группой, вы поете панк-музыку, но дух подростка не пахнет. это, я думаю, полное дерьмо.
kurt: прошу вашего прощения?
pepe: дерьмо! дерьмо! мещанин!
kurt (смущенно): дерьмо? дерьмо?
pepe: о да! еще очко, le punk!
kurt: эй, подождите!
pepe: следующий вопрос, пожалуйста. это хорошо, правда? я думаю, что мы преуспеваем так же, как ваш дом в огне!
kurt: ok, дерьмо, это не могло стать немного хуже.
pepe: ahahahahahahaha! я думаю, что вы шутите! следующий вопрос. вы называли вашу новую долгоиграющую композицию "i hate myself and i want to die". и все же вы все еще живете. почему?
kurt: простите?
pepe: я знаю, что вы живете только потому, что вы двигаетесь, когда я тыкаю вас (энергично толкая кобейна по ребрам).
kurt: прекрати это, чувак. только прекрати это!
pepe: мы идем дальше, да?
kurt: пожалуйста. теперь.
pepe: почему ваша жена настолько ужасная?.
kurt: что?
pepe: ваша жена, она ужасна, правда?
kurt (ошеломленно): моя семейная жизнь прекрасна, спасибо.
pepe: итак, размышляем дальше. ваш басист, крис, является высоким парнем, два с половиной метра. но он несчастен, да? вы - ass-short (непереводимо - примечание переводчика).
kurt: что?
pepe: у нас есть высказывание в бельгии. большой человек, маленькие яйца. маленький человек, большие яйца. я тоже ass-short. я думаю, что это делает вашу жену очень счастливой.
kurt: что за дерьмо вы несете?
pepe (с энтузиазмом): сегодня вечером я еду в антверпен. у моей бабушки будет вечеринка. много потатос и смеха! возможно вы и ваша ужасная жена желаете быть приглашенными, а?
kurt (сползающий к полу): о христос, о иисус христос?
pepe: еще последний вопрос. вы подписали бы долгоиграющий альбом?
kurt (жующий ковер): вы уйдете, если я сделаю это?
pepe: ahahahahahahahaha! мы разделяем вторую шутку, верно? вот - альбом (вручает кобейну альбом pearl jam "ten". кобейн подписывает). до свидания, курт. мы встретимся снова, а?
kurt: когда - нибудь, когда - нибудь.
pepe: это было интересно, я думаю. jeu, le punk!
ваш ruslan katronov. сайт nirvana